learn Italian language

enjoy Italian Culture

Invitare – Accettare – Rifiutare un invito

INVITARE – ACCETTARE – RIFIUTARE …un invito

 

INVITARE QUALCUNO

 

Che ne dici di

Perché non vieni con noi

Vuoi venire con noi …

Ti va di …

ACCETTARE UN INVITO

 

Sì, certo! / Sì grazie, con piacere!

D’accordo

Perché no!

Certo, è una bella idea!

Va bene, dove ci incontriamo?

 

RIFIUTARE UN INVITO

 

Mi dispiace, ma non posso.

Mi piacerebbe, ma devo

Purtroppo non posso, devo

No, grazie, non mi va!

 

 

ESPRIMERE DUBBIO, INCERTEZZA

 

Mah, non so/saprei

Non sono sicuro/a

Può darsi / forse

Vediamo …

Fammici pensare un po’

  Ma funzionano benissimo anche frasi come queste:

  • Usciamo stasera?
  • Che fai sabato sera?
  • Domenica potremmo andare al mare, che ne dici?
  • Se sei libero/a, domani potremmo fare qualcosa insieme?
  • Che devi fare domani pomeriggio? Andiamo al cinema se sei libero/a?
  • Volete bere qualcosa con noi? / Beviamo qualcosa insieme?
  • Ci vediamo domani?
  • Allora, quando usciamo insieme?

 

Ora un esercizio con i verbi modali:

  • Cosa fai sabato mattina? (volere andare in montagna) _____________________________
  • A che ora dovete tornare a casa? (dovere tornare alle sei) ___________________________
  • Allora, vengono anche i signori Rossi? (purtroppo loro non potere) ____________________
  • Perché Paola studia così tanto? (Perché volere imparare l’italiano presto) __________________
  • Ragazzi, posso fumare? (Scusa, è meglio di no, io non potere sopportare il fumo) ______________________
  • Secondo te, dove sono le ragazze? (dovere essere a casa) ____________________________
  • Dunque, usciamo stasera? (sì, ma solo se volere anche tu) _______________________________________
  • Perché Roberta è così triste? (non potere partire per le vacanze, dovere lavorare) ____________________
  • Perché non mangi il dolce? (non potere, essere a dieta) ______________________________
  • Cosa devi fare oggi? (Purtroppo dovere studiare tutto il giorno!) _______________________________

 

Fate l’esercizio e per qualunque domanda scrivete un commento!

 

 

7 Responses to “Invitare – Accettare – Rifiutare un invito”

  1. […] [Read the page: Come invitare qualcuno o rifiutare un invito] […]

  2. […] I wrote some expressions to accept an invitation or to refuse an invitation. […]

  3. Moises Urquidi said

    Translations; Moises Urquidi “Monassi”

    INVITARE QUALCUNO
    Inviting Somebody

    Che ne dici di …
    “What do you say” or “What do you say to”

    Perché non vieni con noi …
    “Why can’t you come with us”

    Vuoi venire con noi …
    “You should come with us”

    Ti va di …
    “You go where”

    ACCETTARE UN INVITO
    Accept an Invite

    Sì, certo! / Sì grazie, con piacere!
    “Yes, True!” “Yes Thank You, With Pleasure!”

    D’accordo
    “Agreed”

    Perché no!
    “Why Not?”

    Certo, è una bella idea!
    “Right, its a good Idea!”

    Va bene, dove ci incontriamo?
    “Very Good, Where do we meet?”

    RIFIUTARE UN INVITO
    Refuse an Invite

    Mi dispiace, ma non posso.
    “I’m Sorry, but I can’t.”

    Mi piacerebbe, ma devo …
    “I would love to, but I have to”

    Purtroppo non posso, devo …
    “Unfortunately I Can’t, I must do”

    No, grazie, non mi va!
    “No, Thank you, I can’t go”

    ESPRIMERE DUBBIO, INCERTEZZA
    I Might be able, Uncertaintity

    Mah, non so/saprei …
    “But, I dont/ I don’t know”

    Non sono sicuro/a
    “I am Not Sure”

    Può darsi / forse
    “Probably/ maybe”

    Vediamo …
    “We’ll See”

    Fammici pensare un po’
    “Let me think about it for a bit”

  4. Moses Urquidi said

    D’accordo eccellente proffesora! (;

Leave a comment